Sd.Kfz.11 Leichter

Sd.Kfz.11 Leichter + leFH18 Value Pack – 1/35 AFV Club.

Kit extraordinário. Muito bem moldado com detalhes bem definidos, além de uma quantidade enorme de peças – características dos kits da AFV Club. Realmente não existe defeitos nesse kit. Seria interessante usar uma esteira link by link, mas a original (vinil) que vem no kit é mais que suficiente, é bem detalhada e encaixa perfeitamente no modelo.

Extraordinary Kit. Very well cast with sharp details, plus a huge amount of pieces – features of AFV Club kits. There really is no defect in this kit. It would be interesting to use a link by link track but the original (vinyl) that comes with the kit is more than enough, is well detailed and fits perfectly into the model.

Quem quiser dar uma olhada mais detalhada no kit, recomendo acessar este link na perthmilitarymodelling.com.

For those Who wants to take a closer look at the kit, I recommend this link in perthmilitarymodelling.com.

Montagem/Building

O trabalho de montagem foi tranquilo, as partes se encaixam facilmente e as instruções são bem completas e detalhadas. O kit traz tantos detalhes que chega até dar pena, pois muitos deles nunca mais serão vistos quando o kit estiver finalizado. O canhão tem até uma engrenagem que gira quando ele muda a inclinação, mas depois de montado ela fica totalmente escondida. Só quem montou sabe o que ficou lá…

The assembly work was easy, the pieces fit together easily and the instructions are very detailed and comprehensive. The kit has so many details that come up to shame, because many of them will never be seen when the kit is finished. The gun has a gear that spins when it changes the slope but once assembled it is completely hidden. Only those who built that know what was there …

O kit vem com algumas partes opcionais, 3 lâminas de photoetch, o cano do canhão em alumínio com raias internas e os “Clearance Indicator Poles” em metal.

The kit comes with some optional parts, 3 photoetch sheets, streaked aluminum gun barrel and metal “Clearance Indicator Poles”.

Usei algumas jerrycans, tambores e armas de de outros kits da Tamiya. Fiz um molde da metade do pneu da AFV Club e depois copiei 2 vezes com resina de poliéster. Depois com uma dremel, removi o interior para gerar um pneu extra, sem a roda.

I used some jerry cans, drums and other weapons from Tamiya kits. I made a mold of half AFV Club Tire and then cast two times with polyester resin. Then with a dremel I removed the interior to generate an extra tire without the wheel.

Pintura/Painting

Procurando referências do Leicther, encontrei essa foto que foi a base para o trabalho de pintura. Essa imagem mostra um veículo que provavelmente ostentava a pintura européia em tom de cinza (German Grey) e que provavelmente foi tranferido para a frente no deserto, repintado lá. As marcas de intensa utilização, riscos e descascados mostram a cor da pintura original e provavelmente danos mais fortes poderíam até retirar a primeira pintura, mostrando assima a cor do metal.

Looking Leicther references, I found this photo that was the basis for the paint job. This image shows a vehicle that probably held the European painting in shades of gray (German Grey) and then probably was transferred to the desert front and repainted there. The marks of intense use, risks and peeled show the original paint color and probably the strongest damage could even remove the first painting, showing the color of the metal.

Primeiramente usei tinta acrílica da Tamiya como primer, depois usei uma alclad II para fazer a cor aço – metal natural. O modelo inteiro foi pintado uniformemente dessa maneira.

First I used the Tamiya acrylic paint as a primer, then used a Alclad II to make the steel color – natural metal. The entire model was painted evenly this way.

Depois desse fundo de metal natural, apliquei aleatoriamente a máscara líquida Maskol (Humbrol) com uma esponja e pinça.

After this natural metal background, I applied randomly Maskol liquid mask (Humbrol) with tweezers and a piece of sponge.

Apliquei a primeira cor, a camuflagem cinza (Tamiya XF-63 German Grey + XF-54 Dark Sea Grey). Removi a máscara em alguns lugares e apliquei mais para mascarar a segunda camuflagem – o amarelo (Tamiya XF-60 Dark Yellow).

I applied the first color, camouflage gray (Tamiya XF-63 German Grey + XF-54 Dark Sea Grey). I removed the mask in some places and applied more to mask the second camouflage – Yellow (Tamiya XF-60 Dark Yellow).

 

Usei o dark yellow escurecido com o marrom (Tamiya FX-64 Red Brown) e clareado com cinza (Tamiya XF-54 Dark Sea Grey), bem diluída para dar algumas variações de tonalidades.

I used the dark yellow with dark brown (Tamiya FX-64 Red Brown) and lighted with Grey (Tamiya XF-54 Dark Sea Grey) very diluted to give some shading variations.

Depois foi só remover toda a máscara.

Then just remove all the mask.

Envelhecimento/Weathering

Logo após a pintura, muito trabalho e muito tempo de secagem com o weathering. Apliquei decal no meu jeito nada ortodoxo – direto na pintura, sem verniz brilhante! Coloco o verniz fosco somente onde apliquei o decal. Esfrego o pincel sobre o decal até ver que o verniz passou para trás do filme. Se esfregar demais, o decal se parte. Usei thinner para dissolver o decal onde eu queria que ele parecesse que a tinta tivesse descascado.

Shortly after the painting, too much work and drying time with the weathering. I applied decals on my unorthodox way – directly on the paint, no gloss varnish! I use a flat varnish applied only where the decalwas placed. I rub the brush on the decal until you see that the varnish went to behind the film. If you rub too much, the decal will part. I used paint thinner to dissolve the decal where I wanted it to look like the paint had peeled.

Daí vem uma sequência de washes, tinta óleo e terebentina, betume, post shading com aerógrafo e por último a mágica dos pigmentos da MIG (usei “concrete” e “european dust”) para fazer a areia sobre o veículo.

Hence a sequence of washes, oil paint and turpentine, bitumen, post shading with airbrush and finally the magic of the pigments from MIG (I used “concrete” and “european dust”) to make the sand over the vehicle.

Modelo finalizado / Finished model